|
|
Fruit
! Fruit ! Fruit ! 果物狂時代
Cranberry Sauce, Cranberry Sauce. "I Buried Paul." |
歴史か ら飛び出せ! ★たとえば→1月1 日の 歴史★ The Beatles tried audition for Decca Records in London of snowstorms from Liverpool by the car ! But eventually, Decca Records rejected the Beatles, saying that "guitar groups are on the way out" and "the Beatles have no future in show business". |
2004年1月19日
100位ビートルズ / 『プリーズ・プリーズ・ミー』 この企画にふさわしいスタートでしょう。 いわゆるロックの始まりとして。 40年も前に発売されたアルバムだ。 その後いかにすばらしいアルバムが登場したのか 探るという意味でも。 1963年2月11日にその大部分が 録音されたというから、 いかに当時のビートルズが演奏力があったか! しかしジョンは風邪をひき(日を変えろよ)、 いささか声がガラガラしている。 圧巻の「ツイスト・アンド・シャウト」は、 ビックスを舐め上半身裸になってレコーディングの 最後に歌いきったのは有名な話である。 タイトル曲は3コーラス目で歌詞を間違えている。 (録りなおせよ) その後の活躍、影響力に比べると実にイージーな プロジェクトだったのだ。 そう彼らのスピリッツを除いては! 添付のジャケ写真は有名なオリジナルではなく 『ステレオこれがビートルズ!』。 昔の日本盤ジャケである。 <追伸> 君のHPのトップページ!まったくいい度胸してるよ。 でもPeace is overというのは、当たってるね。
|
★今日の英単語 (読み方のかなは参考。) curiosity
(キュアリア!サティ) 名)好奇心、 物珍しさ、 骨董品 |
▲東京都内、某所に建てられたテラの新居!「イギリス風」だそうだ。なかな か ケーキのようで、美味しそう〜♪ スノッブな久保AB-ST元宏なら、「ニューヨーク、マンハッタン島の南端に建つWatson Houseのようだね。」と、言うだろう。がくっ。
北海道の年寄りは、「家を建てた年には、思わぬ苦労が舞い込む。」とよく言うけ ど、テラにとっても、年賀状が出せない年が続く。 それにしても、そんな迷信のようなコトが無くても、人為的に「思わぬ苦労」が準備されていたのが、「耐震偽造」事件。 |
|||||
I Want To Hold Your Hand 唾棄、絞めたい 作詞&作曲;John
Lennon, Paul McCartney
かえうた;久保AB-ST元宏(2005年12月6日) 流れているmidiをカラオケにして歌おう♪ Lead Vocal: John Lennon Oh yeh, I'll tell you something お家騒動 ってゆーか寒すぎ I think you'll understand 足の引っ張り合い When I'll say that something しゃぁーナイ、せやさかい I wanna hold your hand アホな方、どっち? I wanna hold your hand 姉歯ほど、言わんわ I wanna hold your hand アホな方、どっち? Oh please, say to me ヒューザーの、説明 You'll let me be your man 「揺れて、ビックリ」 And please, say to me 木村の、説明 You'll let me hold your hand 「揺れてみなはれ〜、 You'll let me hold your hand 揺れて皆、崩壊」 I wanna hold your hand アホな方、どっち? And when I touch you I feel happy inside 危ねぇなぁ、立ち退きする、今すぐ It's such a feeling that my love 行き先は、決まらんぞ、お前ら! I can't hide, I can't hide, I can't hide 姉歯、姉歯、姉歯 Yeh, you've got that something 家売る、側、さもしい I think you'll understand シノケン、ちゃんとしたん? When I'll say that something 売れないせいじゃ、下請け I wanna hold your hand 合わない、もうけ I wanna hold your hand 合わせろ、偽造 I wanna hold your hand あわよくば、もうけ And when I touch you I feel happy inside 安易な検査機関に発注、審査 It's such a feeling that my love いつだってフリー、ざまーみろ I can't hide, I can't hide, I can't hide 姉歯、姉歯、姉歯 Yeh, you've got that something イーホームズ が、ザル・チェック I think you'll understand 姉歯、安堵した When I'll feel that something 震えない日が過ぎりゃ I wanna hold your hand あわわ〜崩壊じゃぁ〜 I wanna hold your hand 国の保障は? I wanna hold your hand アホも、ほどほど I wanna hold your hand 国の補助は?
|
quiquからのEメール 送信日時 : 2005年11月30日
10:58Am
< 姉歯事務所 >いま話題の件について、 なかなか一級建築士の試験に受からない(!!)弟から見解をもらいました。
仕事に対してある種のプライドを伴った責任感や倫理感を持たないと、 なんでもありの大変なことになりますね。 まぁ、社会主義の中国も何でもありになって大変な状態ですが (最近は環境とエイズ問題)。心 の耐震構造が大事?
|
||||
|
↑ ■上は、北海道の北空知で配布さ れている商工会の新聞、『スノッピカード新聞』に、久保AB-ST元宏が毎月連載しているマンガ。 入稿したのは12月7日だったけど、発行日が12月20日の朝刊で、たまたま大ニュースの日と ドンピシャとなった。がくっ。 ■それにしても、我ながらI Want To Hold Your Hand 唾棄、絞めたい は、グッ・ジョブでしたなぁ(笑)。 自分でも、テレビなどから、 「ヒューザーの・・・・・・」との声が聞こえてきたら、脳味噌で、「♪ヒューザーの、説明 (Oh please, say to me)」と、歌っちゃうし、 「姉歯・・・・・・」との文字を新聞などで読むと、脳味噌で、「♪姉歯、安堵した(I think you'll understand)」と、歌っちゃう(笑)。 ■それにしても、今回の事件、 キャラの立った名優(?)が続々、登場してくるなぁ〜。 ハンパなテレビ・ドラマよりも、人物設定(?)が優れている(?)。 ■気になるのは、自民党が、刑事 事件になったことを理由に、「国会での追及を止めたい」と言い出したこと。 な〜んだか、怪しいぞぉー。 お次の登場人物は、キャラの立った大物政治家の可能性あり? ■問題が複雑(=それこそ、構造 的)だから、本質がタライ回しされそーだけど、 「被害者救済」に焦点を当てれば、解決(=悪者探し)の道はケッコー単純だと思うんですけど。 どうっすか? |
歴史か ら飛び出せ! ★たとえば→2月22日の歴史★
The Beatles left London Airport on a chartered flight to the Bahamas to begin filming their second feature film Help ! |
|
歴史か ら飛び出せ! ★たとえば→1月3 日の 歴史★ |
|
||||||||||||
ザ・ビートルズの“最新”アル バム、1970年発表『Let It Be』の 幻のオリジナル・ヴァージョンの『レッ ト・イット・ビー…ネイキッド』は、当初、 2003年11月17日に世界同時発売の予定だったが、日本だけ同14日になっ た。
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
今 日の一句 | 歴 史から飛び出せ! ★たとえば→6月12日の歴史★ It was announced
The Beatles would be receiving MBE medals ! But John Lennon would later return his MBE on September 1st 1969, in protest of Britain's involvement in Biafra, Britain's continuing support of the Vietnam war, and the mindless banning of his anti-drug song 'Cold Turkey' due to drug references ! |
|
歴史から飛び出せ! ★たとえば10月22日の 歴史★ Mama, put my guns in the ground. I can't shoot them anymore. But, ・・・・・・but, Happiness is a Warm Gun. |
今日の一句 | 歴史か ら飛び出せ! ★たとえば→3月12日の歴史★ Happy Birthday to Mr. James Taylor ! |
今日の一句 | 歴史か ら飛び出せ! ★た とえば→8月27日の歴史★ |