ジャンヌ・ダルク ( アナトオル・フランス著,吉江孤雁訳、早稲田大学出版部,大正6) 上篇 五、 オルレアンの包圍(はうゐ) |
ジャンヌ・ダルク 上篇 五、 オ ル レ ア ン の包 圍 ——千四百二十八年 十月 十二日 より、 千四百二十九年三月 六日 に到 る—— ヴエルヌウイの戰勝及 びメーヌの征服以來 イギリス軍は殆 どフランスの内地 へ進軍 しようとはしなかつた。で、その占領權 も漸次不安定 になりつゝあつたが、千四百二十八年 イギリスの議會 は、フランス全土 を席捲 する目的 で、軍資金 を出 す決議 をした。 ところで、イギリス軍 の首領 のうちで、一番惡知恵 の勝 つた、熟練家 の、戰運 の強 い男 は、ヘンリイ王 の從兄弟 に當 るサリズブリイ及 びパーシユの伯爵 トマス・モンタキユートであつた。彼 はこれまでノルマンデイや、カンパーニユや、メーヌなどで久 しく戰 つてゐたのであつたが、今 は、ロワールの兩岸 を侵 す積 りで本國 で兵 を集 めてゐた。遂 に彼 は四百四十九人 の武人 と二千二百五十人 の弓手 とを率 いて海 を渡 り、パリイへ進軍 した。それまではアンヂエール(メーヌ・ロワール縣 の首都)を攻擊 する手筈 であつたのだが、いざと云 ふ場合 になつて俄 にオルレアンを包圍 することになつて了 つた。石造 や木造 の家屋 の、高 い石盤葺 きの屋根 が、うねうねとした通 りや、暗 い谷添 ひに立 ち並 び、大學 や、寺院 の尖塔 が誇 らかに大空 に聳 えてゐる——一萬五千のオルレアンの市民 は、此所 にその缺 くるところなき幸福 な生 を送 つて來 たのである。畫家 、文人 、學者 、各派 の僧侶 などの住 へる者 多 く、市民 は美 しい衣 を纏 ひ、美 しい家 に住 み、音樂 や舞踊 を愛好 してゐた。 その由來 をローマに發 してゐるこの町 の形 は、今 も尚 アウレリアン帝 (ローマ皇帝、二七〇—二七五)時代 その儘 であつた。南方 はロワール川 に添 ひ、北方 は約三千 呎 許 り廣 がつてゐたが、東 と西 の方 は、僅 か百五十呎 の境域線 を有 するに過 ぎなかつた。町全體 は、厚 さ六呎 、高さ塹壕上 十八 呎 から三十三呎 の城壁 によつて取 り圍 まれ、城壁 に添 つては、三十四の塔 と、五 つの門 と、二 つの地下道 とがあつた。その郊外 は國中 でも一番美 しい所 で、川 には靑々 とした草 を載 せた幾 つもの島 があり、葡萄畑 からは、この地方 一と云 はれる美酒 を産 した。森 があり、泉 があり、軟 らかな大空 が、いつも瀟 な光 りを帶 びて懸 つてゐた。 オルレアンの市民 は戰守 する事 に腹 を定 めた。と云 つても、夫 れは自分 たちの名譽 の爲 めではない、その時分 には、自分 の住 んでゐる町 を守 つたからと云 つて、名譽 など得 られる筈 のものでなくその報 いには身 の毛 のよだつやうな怖 しい目 に會 ふのが關 の山 であつたのだ。町 が略取 されたところで、高貴 な豐 な身分 のものは、償金 を拂 ひさへすれば、無事 にすむのであるが、貧 しいものは、夫 れどころではなかつた。この年 、卽 ち千四百二十八年 メルンの町 を守つてゐた騎士 たちは、馬 も犬 も喰 ひ盡 した後 は、力盡 て降伏 したが、悉 くセーヌ川 に投 ぜられた。「門閥 だつて何 にもならない、」など云 ふ唄 が流行 つた。 でも、一般には門閥 の出 のものは一命 に別條 はなかつたが、勇敢 に戰守 した市民 は大抵殺 られて了 つた。夫 れには何 も定 つた方法 と云 ふものはなかつた。時 には幾人 かゞ一緒 に首 を縊 られることもあれば、時 には、たつた一人 のこともあり、さうかと思 ふとまた全體 が悉 くやられることもあつた。頭 を刎 ねるのも差 し仕 へなく、袋 へ入 れて川中 へ投 ずるのも當然 のことゝされてゐた。その同 じ年 に、エチヤンヌ・ド・ヴィニヨールは、ル・マーンの町 を襲擊 して敗走 し、夫 れを助 けた市民 は、みんな首 を切 られた。かうした實例 は、オルレアンの人々 を警告 するに十分 であつた。町 は太守 の管理 の下 にあつたのだけれども、市民 は自分 たちのうちから、十二人 の町役人 を選出 し、太守 の認可 を經 て、町政 を取 り扱 ふことにしてゐた。町役人 の中 には刑場 を通 つた時 、この年 の暮 れぬうちに自分 も亦 此所 の露 と消 えることかと思 つた者 もあつたであらう。夫 れでも彼等 は祖先 の土地 を固守 することに心 を決 した。そして公安 の爲 めに機敏 に賢明 に活動 したのである。 オルレアンの市民 は狼狽 はしなかつた。彼等 の父祖は、ひそかにイギリス人 を警戒 してゐて、町 を防禦 の狀態 に置 いてゐたし、彼等自身 は既 に千四百二十五年 に包圍 せられる事 を豫期 して、武器 を聖 サムソンの塔 に集 め、富 める者 も貧 しき者 も等 しく出 て、堀 を穿 ち、城壘 を築 いた。町 の歳入 の四分 の三を割 て城壘 の保存 や、その他 の戰爭準備 の費用 に宛 てゝゐた。で、トマス・モンタキユートが強大 な軍勢 を率 ゐて進軍 して來 ると聞 くと、彼等 は夫 れを迎 へる用意 をした。胸牆 のない城壁 には、胸牆 をつけ、郊外 への出口々々 には柵門 を設 けて番人 を置 き、城壘 の頂 きや、塔 の内 には大砲 を備 へた。附近 の石切場 からは石 を運 んで砲彈 を作 り、鉛 や、火藥 や、硫黄 を買 ひ込 み、婦人 たちが集 つて、大砲 に使用 されるやうに整 へたりした。穀物 や酒 や家畜 なども澤山 に買 ひ入 れられた。 これまで市民 は、燒打 ちされたり、掠奪 されたりするので武人 を恐 れてゐたのであるが、今 は、その力 を借 りなくてはならないことを知 つた。戰 の法 を知 らない商人 や、隣村 の百姓 ども許 りでは如何 にも心細 い次第 であるからである。町役人 は附近 の地方 を守 つてゐる兵士等 に助 けを求 めた。 オルレアンの市民 等 は神 を恐 れてゐた。その時代 には一般 に神 は、非常 に怖 いものとされてゐたのである。で、直接神 に惱 みを訴 へては拒絶 されるかも知れないと云 ふので、廻 り道 ではあるが、聖母 や、聖者 たちにお執成 しをお願 ひする方 が宜 いと考 へた。神 はその母 を尊敬 して、機會 ある毎 に喜 ばさうとして居 られる、また同樣 に、自分 の左右 に侍 してゐる聖者 等 の願 ひには耳 を傾 けさせられるのである。夫 れ故 に市民等 は、何 うでもかうでも神 の助 けを乞 はなくてはならないやうな場合 には、祈禱 を捧 げたり、供物 を獻 じたりして聖者 に哀願 する習慣 になつてゐた。さう云 ふ時 には又彼等 は、自分 たちの町 の守本尊 である聖 ウーヴエル及 び聖 エーニヤンを憶 ひ出 すのであつた。ずつとずつと大昔 、今 は一スコツトランド人 によつて占 められる僧正 の席 にウーヴエルがゐた。その後繼者 であるエーニヤンは、嘗 て恰度 現 に市民 が出會 してゐるやうな危難 に際 して神 に祈 つたことがあつた。彼 に就 ては、次 ぎのやうな話 が、オルレアンの市民 の間 に知 られてゐた。 まだ若 い時分 に聖 エーニヤンは、オルレアンの近 くの淋 しい所 に引込 んで了 つた。その頃 この町 の僧正 であつた聖 ウーヴエルが彼 を發見 して、僧 となし、聖 ローラン・デエ・オルヂエリルの僧院長 に任 じ、併 せて自分 の後繼者 とした。ウーヴエルの死後 、彼 れは市民 の同意 を經 てウーヴエルの後 を襲 つたのであるが、一小兒 の聲 によつて、僧正 たることを宣言 せられたと傳 へられる。思 ふに、小兒 等 の口 から讃 へられてゐる神 が、かう語 ることを、その一人 に許 されたのであらう、「エーニヤンは神 が選 んで、この町 の僧正 にするのである。」ところで、彼 がその職 に就 いてから十六年目 に匈奴 が侵入 して來 た。その王 アツチラは、吾 れの到 る所 、星 は落 ち、大地 は戰慄 する、と高言 してゐた。町々 は彼 の進軍 するに從 つて亡 ぼされた。で、今 やオルレアンに向 つて進 んでゐたのである。エーニヤンは、アールの町 へ行 き、ローマ軍 を指揮 してゐたエーシアスに助 けを乞 うた。快諾 を得 て歸 つて來 ると、蠻族 は既 に押 し寄 せてゐた。彼 は城壘 の上 に登 り、跪 づいて神 に祈 つた。そして祈 り了 ると共 に敵 の上 に唾 を吐 いた。すると不思議 にも、その唾 につれて、天 は沛然 として雨 を落 したのである。暴風雨 が起 つた。雨 は瀧 の如 くに降 り注 ぎ、蠻族 どもの陣營 は押 し流 され、天幕 は風 に吹 きまくられた。雷光 に打たれて死 ぬ者 の數 も多 かつた。三日間 たつて雨 が止 むとアツチラは力 を極 めて城壘 を襲擊 した。城壁 の打 ち倒 れるのを見 て市民 は色 を失 つた。防禦 の道 が盡 きるとエーニヤンは、僧衣 を着 けて匈奴 の王 を訪 ねて、征服 されたる市民 に對 して苛酷 な扱 ひをするならば神 の怒 りがあるであらうと嚇 かし、憐 れんでやるやうにと命 じた。けれどアツチラの心 は少 しも動 かされなかつた。エーニヤンは、もう、かうなつては神 に賴 る他 はない、神 は必 ず我等 を助 けられるであらうと市民 に告 げた。軈 て神 はローマ兵を送つて、この町 を救 ひ出 したのであつた。その後間 もなく彼 は此世 を去 つた。 で、今 この大危難 に際 してオルレアンの市民 は、聖 ウーヴエルと聖 エーニヤンとに救助 を乞うた。千四百二十八年 八月 の六日 に、町 の僧 は聖 ウーヴエルの遺骨匣 を持 ち出 して、城壁 を強 くする爲 めに、その周圍 を巡 つた。それから市民 は、その後 について全市中 を歩 き廻 つた。九月 の八日 には、大 きな蜜蠟 の環 が聖 エーニヤンに捧 げられた。 かうしてオルレアンの人々 は、町 を守 ることに努 めてゐたのである。町役人 の懇願 に應 じて、冒險者 たちが四方 八方 から集 つて來 た。その數 は、豫想 された敵兵 に當 るに十分 であると思 はれる程 であつた。市民 は、この友人 を歡待 するのに日 も足 らぬ有樣 で、自分 たちの持 ってゐる物 を、彼等 に與 へた。けれど、かうした和合 は久 しくは續 かなかつた。市民等 は直 に彼等 に就 て不平 を言 ふやうになつた。 その年 の九月 の五日 に、トマス・モンタキユートは雑作 もなく町々 を陥 れてジヤンヴイユに兵 を進 め、二人 の使者 をオルレアンに送 つて、降伏 を勸 めた。町役人 は丁重 に彼等 を迎 えて、トマスに贈物 をしたりしたが、開城 することは拒絶 した。愈々危險 が近 づいて來 たので、十月 の六日 にはオルレアンの市民 は、町人 も名士 も僧侶 も、女 と云 はず、子供と云 はず、打 ち揃 うて旗 や十字架 を手 にし、讃美歌 を唄 つたり、町 の守本尊 の御名 を稱 へたりしながら歩 き廻 つた。同 じ月 の火曜日 卽 ち十二日 には、敵 がソローニユを通過 しつゝあると云 ふ報知 があつた。町役人 は、直 ちに兵 を送 つて、ロワール川左岸 の郊外 、ボルトロオーの家々 を破壞 しようとした。アウグスチヌス派 の敎會 や僧院 も、他 の敵 が宿 つたり、侵入 したりしさうな家 と同樣 に毀 さうとしたのである。けれど兵士どもは狼狽 へて了 つてゐた。その日 、イギリス軍 はオリイヴエを占領 して、ボルトロオーに現 はれた。その中 には、ヴエルヌウイの戰勝者 である、イギリス騎士界 の花 と云 はれる連中 がゐた。ウイリアム・ネヴイルだとか、ウイリアム・ゲシインだとか、サリスブリイ伯 トマスの甥 のリチヤード・グレイだとか、その他著名 な人物 が澤山 ゐた。弓手 は、みんな馬 に乘 つてゐた。實地經驗 の結果 、歩兵 は一人 もゐなかつた。牛 に牽 かせた車 には彈藥樽 や、弓 や、砲彈 や、大砲 小銃 などが載 せられてあつた。三十八人 の職工 を連 れた土掘 りの親方 も二人 ゐた。女 も幾人 かゐて、中 には間者 を勤 めてゐる者 もあつた。 その軍隊 も到着 したときには、戰爭 毎 に脱走 したものがあつたりしたので、數 が減 つてゐた。故鄕 のイギリスへ歸 つたのもあれば、フランス國内 を彷徨 して追剥 ぎや強盜 を働 いてゐるものもあつた。この同 じ日 、十二日 に、夫 れ等 のサリスブリイ伯 の隊 を離 れたイギリス兵 を逮捕 するやうにと云 ふ命令 が、ルーアンからノルマンデイの奉行 や太守等 に向 けて發 せられた。 イギリス兵 はボルトロオーに陣 をかまへて聖 ジヤン・ル・ブランクの丘 に大砲 や臼砲 を据 えた。そして、翌週 の日曜日 には、石作 りの砲彈 を雨 のやうに町 へ注 ぎ落 した。この爲 めに家屋 はひどく傷 められたけれど、殺 された者 は、女 が一人 あつたゞけであつた。一婦人 の勝利 によつて終 りを告 げたこの包圍 は、かうして一婦人 の死 によつて始 まつたのである。其同 じ週 にイギリス兵 はヌーヴの塔 の附近 にある十二の水車場 を擊破 した。で、オルレアンの人 たちは、麥粉 が拂底 しないやうに市内 に十二の粉磨場 を設 けた。橋 の袂 では二三の小爭鬪 があつた。夫 れから十月 の二十一日卽 ち木曜日 に、イギリス兵 はレ・トウーレルの外砦 を襲 ひ取 らうとした。小勢 の守備兵 は勇敢 に守 つた。婦人 たちも夫 れを助けた。その戰 ひの四時間 の間 と云 ふもの、橋 の方 へと急 ぐ婦人 たちは永々 と續 いてゐた、彼等 はイギリス人 をやつつける嬉しさに狂喜 しながら、手 に手 に燃 えてゐる石炭 や、煮立 つた油 などを入れた壺 や、鍋 を持 つてゐた。襲擊 は擊退 された。が、二日 許 り經 つと、外砦 の下が掘 られてゐることが分 つた。イギリス兵 は地下道 を作 りつゝあつたのである。もう守 ることは出來 なくなつたので、外砦 は毀 たれて、打 ち捨 てられた。かうして、守備 のなくなつたレ・トウーレルは防禦 しようもないやうに思 はれた。全 一ヶ月 の間軍 の前進 を阻止してゐた其等 の塔 は、今 や砲擊 に對 しては何 の用 をもなさなかつた。市民 は、ラ・ベル・クロワの前面 に土 と木 とを以 て城壘 を建設 した。これが爲 し了 へられた時 レ・トウーレルの城砦 は、夫 れほどの惜 し氣 もなく敵 の手に委 ねられた。土曜日 の夕方 サリスベリイ伯 は、ウイリアム其他 の首領 と共 に塔 に登 つて、町 の樣子 を看 た。窓 から眺 めると、城壁 には大砲 が備 へられ、塔 は、その尖閣 や、平 たい屋根 の上 の露臺 許 りになつて見 えてゐた。郊外 は、この數日間 のうちに、敎會 や僧院 の美 しい石壁 を以 て飾 られ、葡萄畑 や、森 は、黄色 く秋 の色 に染 められてゐた。ロワール川 や、その卵形 の島々 や——總 ては黄昏 れの靜 けさの中 に微睡 んでゐた。彼 は打 ち破 ることの出來 るやうな弱所 を探 してゐた。彼 の計畫 では、オルレアンを襲擊 して落 す積 りであつたのである。ウイリアム・グラスダルは、彼 に向つて言 つた、「吾 が君 、あなたの町 を御覽 なさい、此所 からはよく見下 せます。」 その途端 、一個 の砲彈 が窓 の凹 みの一角 を破 つた。城壁 から飛 んで來 た石 はサリスベリイ伯 を打 つて、その一眼 と、顏 の半面とを持 ち去 つた。それはノオトルダムの塔 から發砲 されたものであつた。少 くとも一般 にさう信じられたが、誰 が發砲 したものか、それは分 らなかつた。或 る町 の女 が、その音 に驚 いて、急 いで行 つて見 ると、その塔 から一人 の子供 が出 て來 た。そし て大砲 が打 ち捨 てられてあつた。で、サリスブリイ伯 の敎會 や寺院 を掠奪 したり、汚 したりするのを怒 つて、聖母 が無邪氣 な子供 の手 をかりて發砲 したのであると思 はれた。また、サリスブリイ伯 はオルレアンの公爵 に對 して、その領土 や町 をば侵 さないと約束 してゐたが、夫 れを破 つた報 いであるとも言 はれた。密 にムング・シユウル・ロワールに運 ばれ、十月 二十七日 、水曜日 に彼 は其所 で死 んだ。イギリス人は非常 に悲 んだ。彼等 の多 くは、實 に取 り返 しのつかない大 きな損失 であると思 つた。 レ・トウーレルが落 ちて、出來 るだけの修復 がなされたとき、國王 の手許 から侍從長 で、ボルシヤン及びモンデングの子爵 ジヤンが乘 り込 んで來 た。彼 は千四百七年 ブルガンデイ公 ジヤン・サン・プールによつて暗殺 された(この爲 めにアルマニヤツク方 とブルガンデイ方 との間 に戰鬪 が生 じた)オルレアン公 ルウイの庶子 である。當時 は外妾 や、その他 不正 な男女 の交際 から生 れたと云 ふことは、その子供 にとつて出世 の障 げとならない許 りか、寧 ろ王侯 の庶子 と云 はれるのは非常 な名譽 とされてゐた。で、この時分 ほど庶子 の澤山 あつたことはない。「子供 は穀物 のやうなものだ、盜 んだ種 を蒔 いても同 じやうに芽 が出 る」などゝ云 ふ諺 が流行 つてゐた。オルレアン公 の庶子 は、その時 せいぜい二十六歳位 ゐであつたが、前 の年 、イギリス軍 に包圍 されたモンタルヂイの町 へ糧食 を供給 し、更 らにエチヤンヌ・ド・ヴイニヨールの助 けを藉 りて敵 を驅逐 した。この事 はオルレアンの人々 にとつては誠 に幸先 のよいことであつた。彼 は、その時分 の貴族仲間 では最 も賢 い人 であつた。文法 や占星學 を知 つてゐて、誰 よりも正確 に話 した。愛相 がよくて聰明 なところは父 に似 てゐたが、父 よりも用心深 くて、柔和 であつた、愛嬌 があつて、慇懃 で、愼 しみがあるので、彼 は總 ての貴 婦人連 から——女王 にさへ——可愛 がられてゐた。外交 も上手 なら、戰爭 もやれると云 ふ譯 で、何事 にも向 く人であつた。怖 しく如才 がなくて、しら を切 るのが巧 みであつた。彼 は幾人 かの騎士 や首領 やを一緒 に連 れて來 た。その中 には、例 のモンタルヂイでうまくやった戰爭 と掠奪 の名人 エチヤンヌ・ド・ヴイニヨールもゐた。これ等 の連中 は、は總 てゞ八百人 の軍兵 を率 いてゐた。主將 が死んでからのサリスブリイ伯 の軍隊 は支離滅裂 なものになり、脱走者 が出來 て、その數 も減 つた。冬 が來 つゝあつた。今 は何 をすることも出來 ないのを見 て取 つて、主領 どもは陣營 を拂 ひ、殘兵 を連 れて、ムング及 びジヤルヂオーの城壁 の背後 へ退 いた。霜月 八日 の夕方 には、オルレアンの前面 に殘 つてゐるのは、ウイリアム・モリインス及 びウイリアム・グラスダルの指揮 するノルマン人 の騎兵 五百から成 るレ・トウーレルの守備兵 だけだつた。フランス兵 は彼等 を攻圍 して捕 へようとすれば、容易 に出來 るのであるが、動 かうともしなかつた。實 を言 へば、かゝる際 になすべき事 を知 つてゐる者 は一人 もなかつたのである。戰士 どもは、みんな夫 れ夫 れ自分 のことにかまけて居 り、戰利品 のことより他何 にも考 へてはゐなかつたのだ。 グラスダルは、五百人 の兵 と共 に二十一日 の間 、レ・トウーレルの打 ち崩 された城壁 の下 に留 つてゐた。兎角 する間 も、市民 は頻 に働 いてゐた。サリスブリイのイギリス兵 が去 つてから、彼等 は非常 な仕事 をした。敵 は、今度 はソローニユを通 らないで、ブースを通 つて歸 つて來 るに相違 ないと考 へて西 や、北 や、東 の郊外 を悉 く破壞 した。彼等 は二十二の敎會 と僧院 とを燒 き拂 つた。美 しい聖 エーニヤンの敎會 と、その僧院 、聖 ウーヴエルの敎會 なども同 じ運命 に會 つた、町 が救 はれた曉 には新 たに、もつと美 しく建 て直 しますからと市民 は、自分 たちの守本尊 に誓 つたのであつた。 その月 の三十日 にジヨン・タルボーが、大砲 、臼砲 その他 の武器 を備 へた三百の兵 を率 ゐて、レ・トウーレルへ進 み、グラスダルの軍勢 に加 つた。砲擊 が前 より烈 しく開始 された。屋根 は破壞 され、城壁 は打ち崩 された。或 る所 では、砲彈 が卓子 の上 へ落 ちたが、その周圍 にゐた五人 の人 は不思議 にも無事 であつた、これは聖 エーニヤンのお蔭 であるなどゝ言 つてゐた。オルレアンの人々 も猛烈 に應戰 した。頭 のジヤンは面白 い男 であつた。たまたま砲彈 が自分 の近 くへ落 ちると地上 に倒 れて、町 の中 へ運 び込ませる、夫 れを戰死 したものと思 ひ込 んでイギリス兵 が大喜 びに喜 んでゐると、直 きに又 やつて來 て前 の通 り砲擊 を始 めるのであつた。彼 の用 ひた大砲 は、大砲 と云 ふよりは、大 きな小銃 とも云 ふべきもので、何処 へでも好 きな所 へ自由 に持 つて歩 かれた。 十二月 の二十五日 は、救世主 の誕生 を祝 する爲 めに休戰 が宣 せられた、宗敎 や信仰 が同 じである所 から、祭日 には戰鬪 は中止 せられるのが常 であつた、共 に基督敎徒 であると云 ふことを思 ひ出 す毎 に戰士 の心 は、流石 に和 らげられるのである。グラスダルは、イギリス風 にお祝 ひをし度 いと思 つて、音樂隊 を貸 してくれるやうにとジヤンに申 し入 れた。音樂隊 は、オルレアンからトウーレルへと送られた。そして彼等 は、イギリス人 を喜 ばせるやうな音樂 を奏 した。オルレアンの人々 は橋の所まで出 て夫 れを聞 いてゐたが、如何 にも快 くその耳 に、響 いた。けれど休戰 が了 るや否 や、みんな我 れに返 つた。一方 の岸 から他 の岸 へと砲彈 は力を新 にして注 ぎかけられた。 その月 の三十日 に、オルレアンの人々 が見越 してゐた通 りの事が起つた。その日イギリス 兵 は、大擧 してラ・ブースを通過 して、聖 ローラン・デエ・オルヂエリルに攻 めよせた。フランスの騎士 は悉 く出 て、大 いに迎 へ擊 つたが、イギリス兵 は其處 を占領し、果 して包圍 を始 めた、彼等 は、その附近 の野 や島 に城砦 や、塹壕 や稜堡 やを築 いた。 その爲 めにオルレアンの半 ばは包圍 されて了 つたが、市民 の出入 は自由 であつた。國王 の遣 した援助隊 は僅 かな人數 ではあつたが障 りなく入城 した。千四百二十九年正 月 五日 に、アドミラル・ド・クランは五百の兵 を率 ゐ、ロワール川 を橫切 つて町 に入 り、翌月 八日 には、ウイリアム・スチユアールが一千の兵 を連れて入城 した。糧食 、彈藥 の類 も絶 えず供給 せられてゐた。 サリスブリイ伯 の死後 は、ウイリアム・ボールやジヨン・タルボー等 が包圍 に從事 してゐたが、完全 に包圍 して、濠 で繋 いだ城砦 の環 で町 を取り卷 いて了 ふのには、まだ幾月 もかゝると云 ふことが明白 となつた。その間 も味方 (英兵 )は、慘 めな掘立小屋 の中 で凍 えてゐた。若 し此樣 な風 で行 けば、終 に慘憺 たる狀態 に陥 らなくてはならぬ。そこで彼等 は、サリスブリイ伯 の先例 に倣 ひ、大 して成功 するとも思 はぬながらも、屢〻 強襲 によつて町 を落 さうとするのであつた。 ルナルド門 の方面 が城壁 が何所 よりも低く、且 つ彼等 の最強部隊 はその方面 にあつたので、眞先 きに此所 を攻擊した。彼等 は鯨波 をつくつて押 し寄 せたが、城内 の軍兵 や市民軍 は、よく戰 つて夫 れを擊退 した。かうした強襲 の度 にイギリス方 は多 くの兵 を失 つた。で、もう兵士 も馬 も共 に不足 してゐた。彼等 はまた、南 と西 の兩方 から砲擊 してみたが、夫 れもオルレアンの市民 を驚 かすにには足 らなかつた。バンニエール門 の近所 で、百人 許 りの群集 の眞中 へ大 きな砲彈 が落 ちたが誰 も負傷 はしなかつた、唯 だ一人 靴 を剝 ね飛 ばされたものがあつたが、夫 れも、も一度 穿 く手數 がかゝつたゞけだつた、などゝ町 の内 では巫山戲 てゐた。 フランス王 の手許 では、オルレアン救助 に就 ての有 らゆる手段 が講 ぜられてゐた。王 はアウベルニユの貴族等 を召集 した。彼等 は召 しに應 じて、みんなその山 を出 て來 た。二月 の初 め、彼等 はクレールモンのの 伯爵 旗下 に從 つてブロワに到着 し、其所 でジヨン・スチユアールの率 ゐるスコツトランド兵 や、ブウールボンネイから來 た一隊 と合 した。恰度 この時 、ジヨン・フアストルフが、パリイからオルレアンにゐるイギリス兵 の許 へ糧食 や彈藥 を運 んでゐると云 ふことが分 つた。オルレアン公 の庶子 ジヤンは、クレールモンの伯爵 に會 つて共 に策 を講 ずる爲 めに二百の兵 を連 れてオルレアンを出發 した。その結果 は、糧食 の護送兵 を攻擊 することに決 した。ブロワの全軍隊 は、クレールモンの伯爵及 びジヤンの指揮 の下 に、ジヨン・フアストルフと會戰 する目的 で、エタンプ(パリイの南西 二百十九哩 の町 )の方 へと進軍 した。 二月 十二日 、ギヨーム・ド・アルブレ、ウイリアム・スチユアール(ジヨン・スチユアールの兄弟 )、エチヤンヌ・ド・ヴイニヨール其他 の指揮 する一千五百の兵 がオルレアンを出 た。彼等 はジヤンの命 によつて、ルーヴレイ・サン・デニイスの村 でクレールモンの軍 に合 することになつたのである。翌日 、木曜日 卽 ち四旬齊 の第 一日曜 の前夜 、彼等 はクレールモンの軍隊 よりも先 きにルーヴレイに到着 した。朝早 くに、ポートン及 びエチヤンヌ・ド・ヴイニヨールのガスコン兵 は、護送兵 の先頭 がエタンプ街道 に添 うて進 んで來 るのを認 めた。武器 や糧食 を滿載 した三百臺 の荷馬車 が一列 となり、イギリス兵 や、商人 や百姓等 千五百人近 くの人 が付 き添 うてゐたが、みんな何事 をも知 らぬらしく、靜々 と歩 んでゐた。不意 を打 つて、手早 く片付 けて了 はうと云 ふやうな考 へが、自然 にガスコン兵 の頭 に生 じた。大急 ぎで彼等 は、クレールモンの所 へ使 をやつて、攻擊 の許 しを乞 うた。ところがクレールモンは色氣 たっぷりな、餘 り賢 くもない男 で、おまけに初陣 だつたので、愚 しくも自分 の到着 するまでは攻擊 してはならぬと言 ひ送 つた。ガスコン兵 は落膽 してその命 に從 ひ、見 す見 す損 をするのを眺 めてゐた。イギリス軍 の方 では、自 ら虎口 に入 りつゝあることを感 づき、頭領 のジヨン・フアストルフ其他 四人 の者 は同勢 を整 へて戰 の用意 をした。荷馬車 を以 て長 い垣 を作 り、弓手 を先 きに立 て、その前 には、幾本 となく先端 の尖 つた杙 を植 ゑつけた。かうした備 へを見 るとジヨン・スチユアールは我慢 しきれなくなり、手勢 四百を以 て遮二無二 打 つてかゝつたが、馬 は杙 に乘 りかけて、足 を傷 つけた。相手 は小勢 と見 て取 るとイギリス方 は直 ちに敵 の中 に割 つて入 り、三百餘人 を斬 つて捨 てた。兎角 するうちにアウベルニユの軍勢 もルーヴレイに到着 したが、村 を荒 し廻 つてゐて、出 て戰 はうとはしなかつた。庶子 ジヤンは彼 と別 れ、四百人 を率 いて到 り、スチユアールを助けた。けれど足 に負傷 して、捕虜 となる許 りの酷 い目 に會 つた。 この戰 ひで、スチユアール兄弟 、其他 多 くの首領 が討死 した、イギリス兵 は軍容 を亂 して、逃 ぐる敵 を追 ひかけた。エチヤンヌ・ド・ヴイニヨールとポートンとは、イギリス軍 の軍旗 が彼方此方 に散 つたのを見 て、其 一小部隊 を目懸 て進擊 し、これを潰亂 させた。若 し、この大切 な場合 に、他 のフランス兵 が勢 ひを盛 り返 したならば、その面目 を保 ち、この戰 ひに勝 つことも出來 たに違 ひない。併 し、クレールモンの伯爵 は、相變 らず慄 へ込 んでいて、戰場 へ顏 を見 せようともしなかつた。そして全 く味方 が敗北 したのを見 ると、自分 の軍 を連 れてオルレアンへ向 ひ、二月 十二日 の夜 其所 へ到着 した。彼 に續 いて、負傷 した庶子 ジヤン其他 も列 を亂 して歸 つて來 た。エチヤンヌ・ド・ヴイニヨール及 びポートン等 は、もうこれ以上 イギリス兵 が攻擊 してこないのを見届 けて一番終 ひにやつて來 た。四旬齊 の斷食 が始 つてゐたので、ジヨン・フアストルフのパリイからオルレアンの附近 のイギリス軍 の許 へ運 んでゐた糧食 は、大部分 燻製 の靑魚 であつた。で、散々 にフランス軍 を打 ち敗 つたイギリス軍 は大喜 びで、この戰 ひを「靑魚 戰爭 」と名 づけた。 クレールモンの伯爵 は、國王 の從兄弟 ではあつたけれど、オルレアンの人々 は、彼 を冷遇 した。彼 は實 に恥 づべき、謀反人 のやうな振舞 をしたと思 はれてゐた、露骨 にさうと言 つたものもあつた。その翌日彼 は、アウベルニユとブウールポンネイ出 の手勢 を引 き連 れてオルレアンを去 つた。戰爭 をしない人 たちを立 てすぐすのは嫌 やであつたから、市民 は大喜 びであつた。同 じ日 にエチヤンヌ・ド・ヴイニヨール其他 も二千の兵 と共 に町 を出 た。市民 は非常 に機嫌 を惡 くして喧 しく騒 ぎ出 した。エチヤンヌは兵 や糧食 の補充 をしなくてはならないからと言 つて、彼等 を宥 めた。この他 にも町 を去 つた者 があつたけれど、實際 變 に思 はれたのは、聖 ウーヴエル及び聖 エーニヤンの後繼者 である聖 ミシエルが、惱 める市民 を置 き去 りにした事 である。で、殘 つてゐる者 は、庶子 ジヤンと、元帥 ド・ブウサツクとであつた。が、そのブウサツクも長 くは留 つてゐなかつた。一ヶ月許 りすると、王 が召 してゐるし、夫 れに「靑魚 戰爭 」で戰死 した妻 の兄弟 の所有地 が自分 のものとなつたので、その手續 もしなくてはならぬからと言 つて、出發 して了 つた。夫 れは尤 もなことであると市民 は思 つた。のみならず、遠 からず歸 つて來 ると約束 したので、みんな滿足 した。彼 は、最 も深く國家 のことを念 とする貴族 の一人 であつたが、自分 の領地 を捨 てゝ顧 みないと云 ふ譯 には行 かなかつたのである。賣 られたのだ、捨 てられたのだと思 ひ込 んで了 つたので、市民 は自分 で自分 の安泰 を計 らなくはならなかつた。國王 には自分 たちを護 つてくれる力 がないからと言 ふので、彼等 は、イギリスの手 を脱 れる爲 めに誰 か他 の、もつと強 い人 に身を委 せようと決心 した。そこでブルガンデイ公 フイリツプの許 へ、ポートン(捕虜 になつて行 つてゐたので、彼 の顏 を知 つてゐた)と二人 の町役人 とを派遣 した。自分 たちの町 に好意 を持 つてくれるやうに、夫 れからオルレアン公 シヤルル(ルウイの子 で詩人 )がイギリスに捕虜 となつてゐて、その領土 を治 めることが出來 ないから、此方 の始末 のつくまで包圍 を解 くことをイギリス軍 に説 いてくれるやうにと懇願 するのが其 使命 であつた。その爲 めには、ブルガンデイ公 の手 に質入 れすると云 ふのである。この申 し込 は、ブルガンデイ公 の密 に望 んでゐたところと一致 した。彼 は、既 に二三百の兵 を送つてイギリス軍 を助 けてゐたのであるが、元 より何 かする積 りでゐたのだ。 その昔 包圍 された時分 のことなど想 ひ廻 しながら、オルレアンの市民 は、自分 たちに出來 るだけのことをして防禦 してゐた。けれど彼等 は、何 と云 ふ譯 もなく心配 であつた。夫 れと云 ふのも、敵 を町 の内 へ入 れないやうにするだけの事 は出來 るにしても、驅逐 する術 は知 らなかつたからである。三月 の初 め彼等 は、イギリス軍 が稜堡 から稜堡 へ通 ずる濠 を掘 つてゐるのを認 めた。彼等 は、此 作業 を破壞 しようとして、猛烈 に攻擊 して數人 の捕虜 を得 た。ジヤンの砲彈 は二發 で五人 を殺 したがその中 にはサリスブリイの甥 のグレイもゐた。けれど作業 を中絶 させて了 ふことは出來 なかつた。包圍 は非常 な勢 ひを以て續 けられた。疑惑 やら、恐怖 やら、心配 やらの爲 めに、夫 れから何一 つとして具合 よく行 かない爲 めに彼等 は絶望 し始 めた。不意 に不思議 な噂 が生 じた、夫 れは忽 ちのうちに甲 から乙 へ傳 へられ、そして信用 された。 それによると、近頃 一人 の少女 (une pucelle)がヂイアンの町 を通 つたが、ドオーフアンを訪 うてシイノンへ行 く途中 であるとのこと、又自分 はオルレアンの包圍 を解 き、王 を連 れてレームズへ行 き、塗油式 を受 けさせる爲 めに神 から遣 されたものであると言 つてゐるとのことであつた。俗語 ではune pucelle (少女 )は、卑 しい生 れの、手仕事 などをしてその日 を送 る、普通下女 をしてゐる小娘 のことであつた。で、臺所 で使 ふ鉛製 のポンプのことをpucelle と呼 んでゐた。これは無論 野卑 な言葉 であるが、決 して惡 い意味 をもつてゐるのではなかつた。寧 ろ品行 のいゝ、立派 な少女 のことを言 ふのに用 ひられたのである。 この噂 は、オルレアンの人々 の心を非常 に動 かした。みんな燃 ゆるやうな好奇心 に驅 られた。庶子 ジヤンは、二人 の騎士 を送 つて、少女 のことを尋 ねさせた。その一人 はモンタルヂイの太守 アルシヤンボーと云 ひ、もういゝ年 をしてゐたが、十月 二十一日 にはレ・トウーレルを勇敢 に守 つた男 で、嘗 てはオルレアン公 ルウイの親友 であつた。も一人 は、ジヤメエ・デユ・チレーと云 つてつひ先頃 ルーヴレイの退却 を掩護 して大 いに名聲 を博 した男 である。二人 が出立 すると、全市民 は首 を長 くしてその歸 りを待 つてゐた。 <オルレアンの包圍 了> [(六)へ続く] 底本: ジャンヌ・ダルク 1917年 早稻田大學出版部 譯者: 吉江 孤雁 (喬松 )(1880.09.05 - 1940.03.26) 原著:Vie de Jeanne d'Arc 1908 著者:Anatole France (1844.04.16 - 1924.10.12) (入力者注) ※(93頁末行)「立てすごす」とは、甲斐性のある女性が男の面倒を見る(援助する)こと。 ※ 廻:は「えんにょう+囘」の字体が用いられている。(延繞(にょう)) ※ 飾:は旧字体が用いられている。 ※ 蜜蠟:底本では密蠟となっている ※拂底 :原文では送り仮名は「ふつえい」となっている。
四、 ジヤンヌの首途《かどで》 < < | [ 目次 ] |
> > 六、シイノンに於ける少女 ——豫言《よげん》 |